lunes, 6 de junio de 2011

Venus en el pudridero (fragmento)


¿A quién amé? ¿A ti en otro lugar?
¿O bien a otra mujer, pero aquí?
Aquella a quien beso aquí ahora,
Si cambia el lugar, ¿es la misma persona?
O cambia el tiempo, ¿la persona es la misma?
O cambia el tiempo, ¿es el mismo lugar?

¡Nunca los cuatro estamos juntos!

Un kilo de algodón no pesa igual que uno de acero,
Tú ejemplificas lo singular.
Te expulsas. Repetirte es otra.
¡Qué extraño tu retrato de hace veinte años!
Lo que se vuelve a sentir
Muere por primera vez.

En 1940 pensé: “En 1950 recordaré este año”
Ahora, en 1960, recuerdo que
En 1950 recordé que en 1940
Me propuse en 1950
Recordar 1940.

Es fatal. Estamos en 1960 -¡lo habíamos previsto años atrás!
El ruiseñor canta: tres veces, supongamos:
Tsü, tsü, tsü.
What time is it? Tsü, tsü, tsü.
¿En cuál instante estás, pájaro del bosque?
Solitarios los setos, el fresco olor de las hojas
Y el ruido inmemorial del mar.
Tsü  –el silbo nivela al reciente y al antiguo;
El niño y el anciano tienen la misma edad:
Un instante, un instante, un instante.

Eduardo Anguita